Споем главную песню Дня Победы на тувинском языке
?Приближается самый главный праздник нашей страны – День Победы. В этом году мы отметим ее юбилей. 75 лет назад наши деды и прадеды, объединившись перед общим врагом, дали отпор фашистским захватчикам.
К сожалению, в этом году мы не сможем отметить праздник на улицах и площадях, собравшись с родными и близкими. Но даже, оставаясь дома, мы можем почтить память наших героев.
Стань участником самого большого в мире интернационального хора, исполни песню «Дня Победы» на тувинском языке.
✅9 мая в 19:00 после «Минуты молчания» заходите на сайт pobeda-2020.ru или диктантпобеды.рф, включайте плеер, выбирайте тувинский язык и пойте вместе со всеми!
Публикуйте свои выступления в социальных сетях и отмечайте хештегами #Победа75 #Победа75_Тыва #ДеньПобеды
?ТИИЛЕЛГЕ ХҮНҮ
(Автор перевода на тувинский язык. Версия Л.М. Норбу).
Тиилелге хүнү оранчок ырак турду,
Өшкен оттуң көзүнге дөмей
Довурактыг, ыштыг берге оруктар-
Шак ол хүн дээш бергелерни эрттивис.
Кожумаа:
Тиилелгениң хүнү
Дарызыг чыттыг,
Көгерерген,
хөйнү көрген
байырлал.
Өөрүшкүден
карак чажы бадып турда,
Тиилелге хүнү!
Тиилелге хүнү!
Тиилелге хүнү!
Дүн-хүн чокка мартеновчу суугулар
Тура дүшпээн, Төрээн чуртум шыдашты..
Дүн-хүн чокка кадыг-берге дайынга
Тиилелгени чоокшуладып келдивис.
Кожумаа.
Экии, авай! Кезиивис чанып келбээн…
Кызыл-даван шалың кырлап маңназа!.
Европаны, делегейни одурту
Тиилелге дээш могаг чокка бастывыс.
Кожумаа.
